Análisis
Libertad, la herramienta perdida del evangelismo
“Es fácil para los estadounidenses jugar a ser religiosos: son ricos y tienen mucho tiempo, por lo que pueden permitirse el lujo de entretenerse con su religión”.
El momento fue a principios de los 90, en algún lugar de Europa del Este. Estábamos evangelizando en las calles y yo estaba traduciendo para un misionero estadounidense. La voz provenía de la multitud que se había reunido para escuchar nuestros llamados al arrepentimiento. Me emocioné; por lo general, cuando tienes a alguien que hace una pregunta legítima, está ansioso por aprender más y acepta a Cristo cuando tiene las respuestas a sus preocupaciones y preguntas. Esperaba que el misionero hiciera la contrapregunta obvia: “¿Por qué crees que Estados Unidos es rico?” Y luego continúe explicando cómo la fe en Cristo cambia la cultura y crea las bases para esa libertad, justicia y prosperidad que la gente en Europa del Este quería alcanzar después de la caída del comunismo. La pregunta surgió como una oportunidad de oro para contarle a la multitud aún más sobre la superioridad de la fe cristiana.
El misionero simplemente dijo: “Oh, la riqueza y la pobreza no tienen importancia alguna. Lo importante es salvar tu alma “.
Me sentí decepcionado. El hombre de la multitud nunca obtuvo una respuesta y desperdiciamos una valiosa oportunidad.
Los misioneros estadounidenses a menudo tienen una idea muy mística, casi gnóstica de la salvación. La salvación debe ser esa realidad “espiritual”, no material, que no tiene nada que ver con la vida de las personas aquí y ahora. El deseo de salvación debe carecer de cualquier motivo que pueda asociarse a esta vida presente, de lo contrario el misionero lo considera poco auténtico. Una persona que viene a Cristo para la salvación de su alma debe estar completamente libre de otros motivos, porque, como dijo el misionero antes, estos otros motivos “no tienen ninguna importancia”. La salvación debe seguir siendo la pura realidad “espiritual” que no está contaminada por las consideraciones o metas del mundo real. Es cierto que a veces el misionero acepta ciertos dolores y desgracias personales como una herramienta válida para llevar a una persona a Cristo. Pero las cuestiones sociales, las cuestiones culturales, las metas y aspiraciones a largo plazo sobre la vida, el pensamiento, el conocimiento, la economía, la educación, la política, etc., deben dejarse de lado cuando una persona toma la decisión de seguir a Cristo.
En consecuencia, los misioneros rara vez o nunca utilizan ejemplos históricos prácticos del impacto del cristianismo en las culturas. Rara vez escuchamos a los misioneros predicar sobre el verdadero origen cristiano de la civilización occidental, y ciertamente nunca escuchamos a los misioneros dar a Estados Unidos como un ejemplo de lo que el cristianismo completo y práctico puede crear en el mundo real. Por supuesto, no pueden hacer eso; en su punto de vista gnóstico, si un hombre se somete a Cristo porque el cristianismo exhibe frutos superiores aquí en esta vida, ese hombre no debe ser sincero en su fe.
Esta visión del evangelismo y los motivos pasa por alto una lección muy importante de la Biblia: a saber, que tanto judíos como gentiles fueron animados a venir a Dios debido a lo que Él ha hecho en la historia en la tierra. Las consecuencias prácticas del plan de Dios y las implicaciones prácticas de Su Ley debían usarse como una herramienta evangelística para enseñar a las naciones (Deut. 4: 5-8). En el Nuevo Testamento, las promesas de “heredar la tierra” (Mat. 6: 5) y “descansar” (Mat. 11: 28-29) son herramientas legítimas para guiar a las personas a la fe salvífica en Cristo. Jesús no se detiene en prometer solo recompensas celestiales, ciertamente declara que las recompensas por nuestra obediencia a Dios se manifestarán también en esta vida (Lucas 18:30). Y en 1 Corintios 7:12-16 Pablo anima a los esposos y esposas creyentes a permanecer con sus esposos incrédulos con la esperanza de que su ejemplo práctico produzca la salvación. Los motivos prácticos, e incluso materiales, juegan un papel muy importante en el esfuerzo evangelístico, y la Biblia nos anima constantemente a utilizar el impacto práctico del cristianismo a nivel individual y cultural para difundir el Evangelio.
La ley de la libertad
La libertad es con mucho la más importante de esas herramientas prácticas para la evangelización que nos da la Biblia. De hecho, muy a menudo en la Biblia, la misma salvación se define como libertad. Mencionamos anteriormente las palabras de Moisés en Deut. 4: 5-8 que las naciones vendrán a Dios debido a sus leyes justas. Pero luego les recordó el primer día cuando Dios le habló a Israel desde el Monte Sinaí y les dio Su Ley. Y las primeras palabras de la Ley que Dios les dio fueron sobre la libertad que les dio de la opresión y la esclavitud:
Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre. (Éxodo 20: 2).
De hecho, este fue el preámbulo de toda la Ley, y ciertamente fue la característica principal de la ley, que quien crea en Dios, tendrá una ley que da libertad. Es la misma ley que Santiago analiza en su epístola (Santiago 2) y anima a los creyentes a “hablad, y así haced, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad” (v. 12). Jesús mismo dice en Juan 8:32 que permanecer en Su Palabra hará que las personas sean libres, y luego afirma que todo el que el Hijo libera es verdaderamente libre.
En el contexto del Antiguo Testamento, la salvación de los judíos no tenía simplemente el significado espiritual religioso de “ir al cielo”. La salvación fue ante todo “liberación”, ser liberados, y se esperaba que los judíos celebraran su “salvación” de Egipto. Ambas palabras de raíz que se usan para denotar “salvación” en el Antiguo Testamento hebreo — yasha y shava — tenían el significado de “libre, liberar, ser libre”. Dios fue completamente consistente en su trato con Israel al usar las sanciones de la libertad y la esclavitud; cuando los israelitas le desobedecieron, perdieron su salvación y fueron al cautiverio; cuando eran obedientes, eran salvos y, por tanto, libres. Y cuando trató de traerlos de regreso a sí mismo, su promesa siempre fue: “Arrepiéntanse, y yo los libraré de sus opresores”.
Además, la Ley de Dios le dio más libertades a las personas bajo ella que cualquier otra ley en cualquier otro lugar. Ciertamente fue muy “abierto” con los esclavos extranjeros que huyeron a Israel para obtener la libertad. El regreso de esos esclavos a sus amos paganos se consideraba un delito grave y estaba prohibido por la ley. A un esclavo fugitivo se le prometió su libertad siempre que decidiera permanecer en Israel, bajo la protección de la Ley de Dios (Deut. 23: 15-16).
Los teólogos y pastores suelen argumentar que la libertad que trae la salvación es estrictamente espiritual, la libertad del pecado. Pablo no argumentó por la liberación de todos los esclavos, sostienen, y amonestó a los esclavos a no “preocuparse” por ser esclavos (1 Cor. 7:21). Pero esta es una visión muy limitada y dualista de la libertad. Si bien es cierto que la verdadera libertad comienza con la libertad del pecado, como Jesús argumenta en Juan 8, Pablo también anima a los esclavos a aprovechar las oportunidades para ser libres, y prohíbe a los cristianos libres entrar en la esclavitud. Pablo no inició una revolución para la liberación de los esclavos, pero con sus palabras ciertamente sentó las bases para la desaparición de la esclavitud en el futuro. La Ley de Dios, la misma Ley que Jesús dijo que se cumplió, ciertamente tenía muchas disposiciones para la libertad, tanto de la esclavitud como de la opresión injusta del gobierno. Y es esa Ley de la que habla Pablo cuando dice en 1 Tim. 1: 8-11 que “. . . la Ley es para. . . los secuestradores [es decir traficantes de esclavos]. . . ” Y agrega: “Según el evangelio glorioso que se me ha confiado”.
La concreción de la libertad
Los misioneros y evangelistas de culturas que nunca tuvieron influencia cristiana, o que la han perdido, encuentran con frecuencia un problema importante. Encuentran que cuando predican la “salvación”, sus oyentes locales a menudo se confunden en cuanto al significado de la misma. Otros simplemente no pueden ver la necesidad de la “salvación”. “Salvación” como término no tiene un significado concreto en culturas que nunca tuvieron una idea del infierno para empezar. Sigue siendo una noción religiosa vaga; y no tiene un significado concreto que les pueda transmitir la extrema necesidad de su situación. A menos que una persona ya esté profundamente conmovida por el mensaje del Evangelio, no tiene idea de su necesidad de salvación y no tiene nada con qué compararlo. Muchas culturas como el Imperio Romano o la India moderna tienen ideas de “salvación” que son fundamentalmente paganas y anticristianas; el uso del mismo término por los misioneros crea confusión en el mejor de los casos y peligrosas herejías locales en el peor. Cuando un misionero se acerca a una persona y le dice de la salvación que puede tener en Jesucristo, la respuesta típica es: “¿De qué necesito la salvación?” En la mayoría de las culturas del mundo, la palabra “salvación” ha perdido, o nunca ha perdido, su significado original y concreto de liberación de la esclavitud. Especialmente en Europa, con su profunda sospecha de cualquier terminología religiosa, predicar la “salvación” automáticamente relega a un misionero a la lista de activistas socialmente irrelevantes en la cultura.
En contraste con esto, la predicación del significado original de “salvación” – libertad, libertad, redención – da al mensaje del Evangelio la forma concreta que permite ser transmitido a una cultura hostil. La necesidad de libertad es mucho más clara para los oyentes y está mucho más cerca de sus corazones. Un incrédulo no necesita ningún entrenamiento especial en terminología bíblica para saber que no es libre y necesita libertad.
Cualquier persona en cualquier lugar sabe que no es libre. Incluso si no se dan cuenta intelectualmente, la misma realidad en la que viven los hace conscientes de su esclavitud. Un emprendedor en Europa que tiene que esperar horas frente a la oficina de un burócrata para obtener permiso para hacer negocios sabe en el fondo de su corazón que no es libre. Un padre que no tiene voz en la educación de sus hijos en las escuelas públicas sabe con certeza que esta es una forma de esclavitud que se le impone desde arriba. Cada vez que una persona presenta un formulario de impuestos, sabe que es un símbolo de su cautiverio para el gobierno. Una mujer en Arabia Saudita a la que no se le permite dar testimonio ante un tribunal ni siquiera para salvar su propia vida sabe que es una esclava. Un conocimiento aún mejor de su propia esclavitud tiene una mujer en Afganistán cuyo marido le cortó la nariz por desobedecerlo. Una pareja en China que ve cómo las autoridades se llevan a su hija recién nacida para morir bajo la “política de un solo hijo” saben muy bien que hay un mundo mejor donde los padres tienen la libertad de disfrutar criando a sus hijos sin temor a las políticas gubernamentales. Un hombre intocable en la India que no puede encontrar ningún otro trabajo excepto los trabajos sucios más bajos sabe muy bien que está esclavizado por su cultura. Toda persona tiene un sentimiento arraigado de cuándo se viola su libertad. No tenemos que enseñarles que son esclavos; lo saben muy bien.
La esclavitud tiene una realidad muy concreta; los incrédulos saben lo que es mucho antes de saber que necesitan la salvación, o incluso antes de saber qué es la verdadera libertad. Por tanto, la libertad, cuando se predica y se defiende a esas personas, también tiene una realidad muy concreta. Incluso cuando no existe una definición racional de libertad, siempre existe un cierto sentimiento intuitivo de que la libertad es preferible a la esclavitud.
La libertad como herramienta de evangelización
Por tanto, el mensaje de un evangelista debe partir de lo que sus oyentes ya saben muy bien: son esclavos y necesitan libertad. No debe limitar su definición de libertad a una religiosa, o simplemente al estado eterno de las almas en el cielo. El Evangelio ofrece promesas muy claras de libertad integral para los cristianos, comenzando por el alma individual del hombre y yendo hasta la libertad para su cultura y sociedad. Un misionero debe usar todos los ejemplos de esclavitud en una sociedad para explicar los efectos culturales del pecado. Todo caso de violación de la libertad de las personas y las instituciones debe ser expuesto en la predicación del misionero; de hecho, cada caso de esclavitud es un signo de dominación demoníaca en un aspecto particular de la sociedad. La mejor manera de exponer a los ídolos en la cultura es señalar la esclavitud que producen. Y el misionero debe seguir repitiendo lo que sus oyentes ya saben: “Ustedes son esclavos”.
Y luego, debe continuar: “Ustedes son esclavos porque están separados de Cristo. Solo los que están en Cristo son verdaderamente libres. Y esa libertad es lo que estoy aquí para predicar”. Este es el mensaje que la mayoría de la gente se detendrá a escuchar. Es un mensaje relevante para sus vidas porque saben que son esclavos y lo odian. Y es un mensaje teológicamente correcto porque Dios continuamente usa la esclavitud de los hombres que no se arrepienten para llevarlos al arrepentimiento.
Pero no debería detenerse allí. Si ha captado su atención al señalarles su esclavitud visible como resultado de su pecaminosidad interior, también debe tener una teología que les prometa la liberación de la esclavitud, incluida la esclavitud visible, como resultado de su arrepentimiento y conversión. Si las personas vienen al misionero para escuchar su mensaje porque saben que son esclavos, es mejor que él pueda decirles cómo el cristianismo puede liberarlos de su esclavitud. Ya sea la esclavitud al estado de bienestar, o la esclavitud al sistema de castas, o la esclavitud a la ley islámica, un misionero cristiano debe tener un mensaje integral que proclame la libertad en todo el país. Si no lo hace, solo destruirá las esperanzas que ha creado.
Y de hecho, hay tantos misioneros cuyas iglesias y misiones finalmente fracasaron porque nunca dieron una solución integral a las esperanzas que habían suscitado. Si predica la libertad, es mejor que predique la libertad integral y cómo lograrla, de lo contrario perderá a sus oyentes.
Lo que es aún mejor hoy, veinte siglos desde que Cristo nos dio Su Gran Comisión, es que tenemos una civilización que exhibe inequívocamente los frutos del cristianismo. Cualquiera que sea la religión o la cosmovisión de un hombre, millones de personas en todo el mundo prefieren vivir en Occidente, donde hay mucha más libertad que en sus propias culturas. Es la base cristiana que creó Occidente, y es la libertad que produjo el cristianismo lo que atrae a inmigrantes de otras naciones. Cualquier misionero que no comprenda este hecho, tiene una visión retorcida del cristianismo.
Pero más importante que comprender el impacto cultural del cristianismo en Occidente es usarlo como una herramienta de evangelización cuando se va a culturas no occidentales. Todo misionero estadounidense debe declarar sin disculpas a sus oyentes la superioridad cultural del cristianismo y mostrar a Estados Unidos como el mejor ejemplo moderno (aunque ciertamente no perfecto y con la pérdida del cristianismo su prédica de la libertad, este se está convirtiendo en un país esclavo, como tantos otros tristemente). Sí, Estados Unidos es próspero y libre y más que cualquier otra nación. Pero la libertad, la prosperidad y la justicia no aparecieron por casualidad en Estados Unidos; había una razón para ellos, y era la fe cristiana de los Fundadores de los Estados Unidos.
Por lo tanto, un misionero debe declarar, si sus oyentes codician la libertad que tienen los estadounidenses, deben comenzar con la fe cristiana que fundó Estados Unidos. Prometer libertad bajo la Ley de Dios es el único mensaje que será un mensaje relevante en este mundo. Cualquier otro mensaje que prometa “salvación” en su sentido místico limitado, está condenado al fracaso.